Τεχνητή νοημοσύνη: Μπορεί να αντικαταστήσει τον άνθρωπο στις μεταφράσεις;
Μέχρι τώρα η μετάφραση από μια ανθρώπινη γλώσσα σε μια άλλη απαιτούσε την παρέμβαση ανθρώπινου παράγοντα παρά την ύπαρξη πλέον εργαλείων ΙΤ που έκαναν μεταφραστικές εργασίες. Ο λόγος είναι οι συνωνυμίες, οι αποχρώσεις εννοιών, ή ιδιωματισμών που κάθε λέξη «κουβαλάει», αλλά και η χρήση ειρωνείας ή σαρκασμού πράγματα που δεν αποδίδονται με ακρίβεια από την…